Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه های مطلوب

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

48 درحدود 20 - 1 نتایج
1 2 3 بعدی >>
34
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
آلمانی Ich kann meine Gedanken gar nicht einordnen.
Ich kann meine Gedanken gar nicht einordnen.

ترجمه های کامل
ترکی Kafamı toplayamıyorum.
301
12زبان مبداء12
آلمانی mschatz ich liebe dich mehr als alles andere auf...
mein schatz, ich liebe dich mehr als alles andere auf dieser welt..

du bist mein leben ohne dich will ich nicht sein..

seitdem wir zusammen sind, bin ich der glücklichste mann der welt..

ich bin sehr stolz, so eine aussergewöhnliche frau
zu kennen....

ich will für immer mit dir zusammen bleiben und mit dir familie gründen, denn du bist meine traumfrau

eine bessere gibt es nicht

ترجمه های کامل
ترکی Hazinem
56
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
آلمانی Oh sie kommen immer dann wenn du es am ...
Oh meine Liebe, du kommst immer dann wenn du es am wenigsten erwartest

Before edit : "Oh sie kommen immer dann wenn du es am wenigsten erwartest canim" <edit></edit>
(Thanks to merdogan who provided us with the proper way it should read)

ترجمه های کامل
ترکی Canım
17
12زبان مبداء12
ترکی kıskandım. hemde çok
kıskandım. hemde çok

ترجمه های کامل
آلمانی Ich bin
204
12زبان مبداء12
ترکی aynı anda baÅŸka insanlara ,''seni seviyorum''...
Aynı anda başka insanlara "Seni seviyorum." demişizdir... Mutlak güven duygusuyla, başımızı başka omuzlara dayamışızdır... Olamaz mı? Olabilir. Onca yıl sen burada, onca yıl ben burada, yollarımız hiç kesişmemiş şu eylül akşamı dışında..
Bülent Ortaçgil- Eylül Akşamı

http://sarki.alternatifim.com/data.asp?ID=7110&sarki=Eyl%FCl%20Ak%FEam%FD&sarkici=B%FClent%20Orta%E7gil&ok=1

/Bilge.

ترجمه های کامل
انگلیسی telling others you love them...
آلمانی Zu einem gewissen Zeitpunkt
پرتغالی برزیل Alguma vez podemos ter dito "Eu te ...
45
12زبان مبداء12
ترکی Tüm saçmalıklarıma katlandığın için...
Tüm saçmalıklarıma katlandığın için teşekkürler,dostum!

ترجمه های کامل
فرانسوی Merci
انگلیسی Thank you for bearing all my foolishnesses, my friend!
آلمانی Vielen Dank
177
12زبان مبداء12
ترکی Hayatı seviyorum,arkadaÅŸlarımı seviyorum,babamı...
Hayatı seviyorum, arkadaşlarımı seviyorum,babamı seviyorum, gülmeyi seviyorum, güneşi seviyorum, ülkemi seviyorum. Bu güzel ülkenin sevgi dolu insanı olarak sizi koşulsuz seviyorum. Sevgililer gününüz kutlu olsun.

ترجمه های کامل
آلمانی Ich möge
30
12زبان مبداء12
آلمانی ♥ wir sind einfach für einander bestimmt
♥ wir sind einfach für einander bestimmt

ترجمه های کامل
ترکی Biz
115
12زبان مبداء12
آلمانی Sprich endlich mit mir. Ich werde dich nicht...
Sprich endlich mit mir. Ich werde dich nicht aufgeben, bis du mir ins Gesicht sagst, dass du mich nicht mehr liebst. Dein Schweigen quält mich so sehr.

ترجمه های کامل
ترکی KonuÅŸ artık benimle.
228
11زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.11
ترکی Sıkıntılarım
Sen ne diyorsun yine? Ben artık sana cevap vermekten bıktım ama sen anlamamaktan bıkmadın.

Her neyse, sen iyi ol,kendine iyi bak,gerisini boşver, hayatını yaşa.

Ben çok yorgunum ve çok sıkıntım var bunlarla boğuşuyorum. Hiçbir şeyi uzatmaya gerek yok. Benden bu kadar.
Received from an ex friend of mine....

ترجمه های کامل
فرانسوی Mes difficultés
انگلیسی Trouble
102
34زبان مبداء34
ترکی Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli...
Sen sadece gül. Bu bana yeter.Gerisi hiç önemli değil.Benim hayatım senin gülüşüne bağlı.Bunun için durma , gülümse şimdi!

ترجمه های کامل
انگلیسی Just laugh!
آلمانی Lache nur!
46
34زبان مبداء34
ترکی Sadece senin olmak istedim dünyada, Sadece sana...
Sadece senin olmak istedim dünyada,Sadece sana ait olmak
kanada ingilizcesi

ترجمه های کامل
انگلیسی only to belong to you.
آلمانی Ich wollte in der Welt nur Dein sein..
73
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
آلمانی Es ist sinnlos sich um dich zu bemühen. Man...
Es ist sinnlos sich um dich zu bemühen. Man erhält ohnehin nur Fußtritte von dir. Ich jedenfalls.

ترجمه های کامل
ترکی Senin için
47
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
آلمانی alsoo dank dir stell ic hmir die fareg bin cih...
alsoo dank dir stell ic hmir die fareg bin cih wirklic hhübhsc

ترجمه های کامل
ترکی Senin sayende
76
11زبان مبداء11
ترکی Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun? Hala...
Beni sinir etmeyi neden bu kadar seviyorsun?
Hala aynısını yapıyorsun.
Sinir olmayacağım.

ترجمه های کامل
آلمانی Warum magst du mich ärgern? Immer noch...
573
12زبان مبداء12
ترکی Kelimeler her ÅŸeyi anlatır.. Ama her ÅŸeyi...
Kelimeler her şeyi anlatır.. Ama her şeyi yaşatmaz.. Bazen ben bile yabancı olurken kendime sana nasıl anlatırım ki beni.. Neşeliyim diyeceğim , belki suratsızlığıma denk geleceksin ..
Espiriliyim diyeceğim, belki ağlamalarıma denk düşeceksin .. Özgürüm
diyeceğim, belki tutsaklıklarımda yakalayacaksın beni.. Kendimi anlatıpta bir kalıba sığdırmak istemem düşüncelerimdeki beni...
Hani yaşamadan bilemeyeceğin şeyler vardır ya, onlardan biriyim belki... Bazıları için herhangi biri.. Bazılar için vazgeçilmez biri.. Düşlediğim kadar insanım... İnsan olduğum kadar hatalı... Hatalı olduğum kadar gerçeğin peşinde ve gerçekleri saklayacak kadar hain...
Olduğum gibi mi görünüyorum????

ترجمه های کامل
انگلیسی Words tell everything.. But everything.
آلمانی Wörter erzählen alles....aber alles
127
12زبان مبداء12
رومانیایی ÃŽÅ£i urez visuri fără sfârÅŸit ÅŸi voinÅ£a furioasă de a...
Îţi urez visuri fără sfârşit şi voinţa furioasă de a realiza măcar unul dintre ele, îţi urez să iubeşti ceea ce trebuie iubit şi să uiţi ceea ce trebuie uitat.
Urare cu ocazia zilei de nastere

Edited: vise - > visuri (aspiraţii) <Freya>

ترجمه های کامل
انگلیسی I wish you...
آلمانی Ich wünsche dir...
253
11زبان مبداء11
ترکی beni sevmediÄŸini söyledi.
beni sevmediğini söyledi.babam ve ben hayatını mahvetmişiz.beni doğurmak istememiş,kariyerini,gençliğini,hayallerini elinden almışım.daha bir sürü şey..sonradan bunları kızgınlıkla dediğini söyledi ama benim için farketmedi şimdi bende ondan nefret ediyorum.ve onun olduğu ülkeye bile gelmek istemiyorum.

ترجمه های کامل
آلمانی Er sagte, dass er mich...
بلغاری Каза ми, че не ме обича
70
12زبان مبداء12
ترکی Elinden geleni yaptıktan sonra, Sıra ayağından geleni yapmakta; 'Gitmek gibi mesela'
Elinden geleni yaptıktan sonra, Sıra ayağından geleni yapmakta; 'Gitmek gibi mesela'

ترجمه های کامل
انگلیسی Lend a foot...
آلمانی Nachdem er alles getan hat
389
22زبان مبداء22
ترکی ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem...
ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem kendime ediyorum yapamıyorum bir türlü sen benim için yazılmışsın diyorum veya ben senin için yazılmısım. Müzik dinliyorum aradaki bir cümle veya kelime yada sarkı daki hikaye bana seni anımsatıyor: dizi izliyorum dizideki ask hikayesi seni bana hatırlatıyor, sarkı çalıyor insanlar göz yaşı döküyor ben de sanki dizinin içindeki bahtsız kahramanlardan biriymisim gibi baslıyorum yavaştan hayallere ve göz yaşı dökmeye.
Bitte in deutsch Ãœbersetzen.Es ist ein Liebesbrief leider verstehe ich den kompletten Text nicht. Danke !

ترجمه های کامل
آلمانی Was ich auch mache....
1 2 3 بعدی >>